Перевод договоров

Специалисты, работающие в сфере оказания юридических услуг, знают, насколько важно не только превосходно знать свою отрасль, но и выполнять грамотный перевод на иностранный язык, если это потребуется. В силу развития торгово-финансовых отношений между странами, растет потребность в переводе договоров и другой юридической документации.

Сроки и качество: что важнее?

Перевод договоров– отдельная отрасль в переводоведении, имеющая свои особенности, о которых, безусловно, должен знать любой переводчик. На сегодняшний день, многим компаниям не выгодно держать специалиста со знанием иностранного языка в штате ввиду небольшого количества заказов, цены услуг переводчика или его непостоянной занятости. Именно поэтому более целесообразным будет заказать интересующую услугу в бюро переводов.

В этом случае, качество перевода договоров не будет зависеть от сроков переводов, поскольку осуществлять работу будет высококвалифицированный специалист, имеющий большой опыт работы в данной области.

Перевод договоров

Наши преимущества

EngProfi предоставляет своим клиентам возможность заказать любую услугу, в том числе перевод договора срочно. Наши специалисты постоянно проходят обучение по тем или иным направлениям, оттачивая свое переводческое мастерство. Их отличает не только превосходное владение юридической лексикой страны языка перевода, но и знание статей законодательства.

Перевод договоров, соглашенийи прочей юридической документации на более чем 30 иностранных языков является одной из наших приоритетных сфер деятельности, а потому мы можем предложить нашим заказчикам выгодные цены на наши услуги.  Высокое качество работы, наш многолетний опыт и большое число клиентов, перешедших в разряд постоянных, говорит само за себя и не требует рекламы.

Схема работы с заказом: если перевод срочный, договор или другой документ высылается на нашу почту и работа над ним начинается сразу после обсуждения сроков и цены. По желанию заказчика, возможна проверка носителем языка или вычитка редактором. 

Цены

Язык Направление перевода
С иностранного на русский С русского на иностранный
английский 200 230
немецкий, итальянский, испанский, французский 200 230
датский, латышский, литовский, венгерский, голландский, греческий, македонский, норвежский, португальский, финский, шведский, эстонский 250 300
языки стран СНГ (казахский, киргизский, таджикский, туркменский, латвийский, молдавский, узбекский, украинский, белорусский, грузинский, азербайджанский, армянский) 300 350
Удмуртский, татарский 500 600
иврит, китайский, арабский, вьетнамский, корейский, монгольский, японский, персидский, турецкий 400 500
Коррекция и редактирование переводов 50% от стоимости перевода* 50% от стоимости перевода*

*цены указаны за одну переводческую страницу: 1000 знаков с пробелами, включая знаки препинания

форма заявки

Введите текст с картинки:

Отправьте нам заявку, заполнив все поля, которые являются обязательными. И наш специалист перезвонит вам по указанному в заявке телефону.
Сертификат

МЫ ВКОНТАКТЕ

НОВОСТИ

09

05

2017

Скайп «заговорил» на русском

Русский язык входит в восьмерку самых популярных языков мира, и несмотря на его диалектологическую сложность, теперь он стал одним из языков Skype, подходящим для синхронного перевода. 

08

05

2017

Будущее перевода и переводчиков

На очередной конференции Института устного и письменного перевода Штефан Генц размышлял о будущем перевода, выделяя несколько основных тенденций последнего времени, которые переводчики не могут больше игнорировать.

05

05

2017

Новый язык – язык интернета

Памела Пол в своей статье в «Нью-Йорк Таймс» от 21 декабря 2014 года говорит нам о том, как интернет снова переворачивает с ног на голову лингвистические, социальные и психологические нормы. 

все новости
Яндекс.Метрика

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ

Штат нашей фирмы составляют высококвалифицированные лингвисты Ижевска и других городов, специалисты в различных отраслях. Несмотря на то, что все переводчики имеют многолетний стаж работы, их знания тщательно тестируются. Мастерство наших специалистов выходит далеко за границы исключительно лингвистики: мы стремимся обеспечить высокую корректность перевода сложнейших текстов как с точки зрения стиля и терминологии, так и с точки зрения стандартов построения тех или иных документов.

НАШИ СЕРТИФИКАТЫ