Перевод оффшорной документации

За несколько прошедших десятилетий работа с офшорными компаниями стала нормой для российских предпринимателей. Сотрудничество с офшорными зонами позволяет оптимизировать налогообложение и скрыть информацию о предпринимателях.

Среди офшорных зон принято различать классические офшоры, полностью освобождающие компании от налогов (Британские Виргинские острова, Панама, Сейшелы, Белиз, Невис), офшоры с низкими ставками (Арабские Эмираты, Кипр, Сингапур, и т.д.).

Все из перечисленных стран не являются русскоговорящими, а потому для регистрации компании требуется перевод юридической документации с нотариальным заверением.

Регистрация компаний и перевод

Как и в нашей стране, для регистрации компаний в офшорных зонах, требуется предоставить полный пакет учредительных документов, конечно, переведенных на английский язык и заверенных у нотариуса.

Так как управлением всеми процессами на территории юрисдикции будет заниматься уполномоченное лицо, необходимо предоставить перевод соответствующих доверенностей и прочих документов.

Бюро переводов EngProfi предлагает своим заказчикам комплексный пакет услуг, включающих в себя перевод документов, проверку редакторами и корректорами и последующее нотариальное заверение.

Если вы уже работаете в офшорной зоне, ознакомьтесь с разделом «Перевод юридической документации», чтобы заказать срочный перевод текущих юридических документов. Доверьте свой бизнес профессионалам!

Таблица с ценами на перевод

*цены указаны за одну переводческую страницу: 1000 знаков с пробелами, включая знаки препинания

форма заявки

Введите текст с картинки:

Отправьте нам заявку, заполнив все поля, которые являются обязательными. И наш специалист перезвонит вам по указанному в заявке телефону.
Сертификат

БЛОК РУКОВОДИТЕЛЯ

Генеральный директор

Добрый день! Я, Коробейникова Ольга, являюсь основателем и директором бюро переводов «EngProfi». Путь развития «EngProfi» с 2007 года можно смело назвать успешным: деятельность высоко оценена профессиональным рейтинговым агентством Translationrating.ru, определившим устойчивое положение бюро в ТОП-100 крупнейших переводческих компаний России.

Подробнее

НОВОСТИ

15

02

2018

Почему пишется Wednesday, читается по-другому?

Множество людей побывавшие в Америке во время диалога с местным населением замечали, что некоторые люди не произносят букву d в слове Wednesday

02

02

2018

Открылась первая в мире вакансия переводчика с эмодзи в лондонской компании

На официальном сайте лондонской компании Today Translations, которая проводит исследования в области лингвистики, была размещена первая в мире вакансия специалист-переводчик с эмодзи

25

01

2018

Перспективы и подводные камни международного английского

Изредка бывает, что клиент требует от переводчика передать смысл слова на английский, подразумевая его некую разновидность. Существует несколько типов английского языка, таких как всемирный, международный и английский как язык-посредник (ELT)

все новости
Яндекс.Метрика

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ

Штат нашей фирмы составляют высококвалифицированные лингвисты Ижевска и других городов, специалисты в различных отраслях. Несмотря на то, что все переводчики имеют многолетний стаж работы, их знания тщательно тестируются. Мастерство наших специалистов выходит далеко за границы исключительно лингвистики: мы стремимся обеспечить высокую корректность перевода сложнейших текстов как с точки зрения стиля и терминологии, так и с точки зрения стандартов построения тех или иных документов.

НАШИ СЕРТИФИКАТЫ