Перевод с/на грузинский язык

Грузинский язык – один из самых древних и самых распространенных языков Кавказа. На нем говорят более 4 миллионов человек. Благодаря долгой и плодотворной общей истории с Россией, сегодня культурные, экономические и политические связи между нашими странами очень прочны и разнообразны. Неудивительно, что перевод с грузинского на русский и с русского на грузинский очень востребован в России.

Наши языки очень сильно отличаются, поэтому для русскоговорящего изучение грузинского представляет очень большую сложность. Совершенно другое, достаточно сложное для понимания, построение грамматической системы, совершенно другая графика и другая фонетика, необычные падежи и спряжения. Немалую роль играет и то, что в российских школах в качестве иностранного изучают в основном европейские языки, которые тоже радикальным образом отличаются от кавказских.

Ниже мы предлагаем вам ознакомиться с расценками на перевод с грузинского на русский и наоборот, с русского на грузинский. Для языков стран СНГ у нас особенное ценообразование. Мы учитываем историческую близость наших народов в качестве важного фактора и стараемся сделать цены на такие переводы более доступными.

Таблица с ценами на перевод

*цены указаны за одну переводческую страницу: 1000 знаков с пробелами, включая знаки препинания Насколько актуально это для России

 

Перевод с/на грузинский язык в Engprofi

Так получается, что действительно хороших специалистов, которые могли бы качественно осуществлять перевод с грузинского, достаточно мало в нашей стране. Причем количество людей, владеющих этим языком, достаточно большое. Но в основном это носители языка, не имеющие специфических навыков переводчика. Владея сразу двумя языками на разговорном уровне, они могут осуществлять перевод простых текстов, на очень ограниченном уровне, но, конечно же, о профессиональном переводе с грузинского на русский или наоборот не может идти и речи.

В нашем бюро есть первоклассные специалисты с профильным образованием, отличным знанием языка и впечатляющим опытом работы. И поэтому мы можем со всей ответственностью гарантировать высочайшее качество перевода любых типов текстов.

Кстати, о типах текстов. Их существует огромное количество, и каждый имеет свою специфическую структуру, специальную лексику и множество особенностей. И мы осуществляем перевод на грузинский и с грузинского любых текстов, гарантируя одинаково высокий уровень качества работы.

Технические, медицинские тексты, юридические документы, бланки, договора, отчеты, художественные и публицистические материалы, письма – словом, все формы общения, которые только существуют.

форма заявки

Введите текст с картинки:

Отправьте нам заявку, заполнив все поля, которые являются обязательными. И наш специалист перезвонит вам по указанному в заявке телефону.
Сертификат

БЛОК РУКОВОДИТЕЛЯ

Генеральный директор

Добрый день! Я, Коробейникова Ольга, являюсь основателем и директором бюро переводов «EngProfi». Путь развития «EngProfi» с 2007 года можно смело назвать успешным: деятельность высоко оценена профессиональным рейтинговым агентством Translationrating.ru, определившим устойчивое положение бюро в ТОП-100 крупнейших переводческих компаний России.

Подробнее

НОВОСТИ

15

02

2018

Почему пишется Wednesday, читается по-другому?

Множество людей побывавшие в Америке во время диалога с местным населением замечали, что некоторые люди не произносят букву d в слове Wednesday

02

02

2018

Открылась первая в мире вакансия переводчика с эмодзи в лондонской компании

На официальном сайте лондонской компании Today Translations, которая проводит исследования в области лингвистики, была размещена первая в мире вакансия специалист-переводчик с эмодзи

25

01

2018

Перспективы и подводные камни международного английского

Изредка бывает, что клиент требует от переводчика передать смысл слова на английский, подразумевая его некую разновидность. Существует несколько типов английского языка, таких как всемирный, международный и английский как язык-посредник (ELT)

все новости
Яндекс.Метрика

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ

Штат нашей фирмы составляют высококвалифицированные лингвисты Ижевска и других городов, специалисты в различных отраслях. Несмотря на то, что все переводчики имеют многолетний стаж работы, их знания тщательно тестируются. Мастерство наших специалистов выходит далеко за границы исключительно лингвистики: мы стремимся обеспечить высокую корректность перевода сложнейших текстов как с точки зрения стиля и терминологии, так и с точки зрения стандартов построения тех или иных документов.

НАШИ СЕРТИФИКАТЫ